Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification icon

Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification

Реклама:



Скачать 472.57 Kb.
НазваниеЕасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
страница2/4
Дата29.06.2013
Размер472.57 Kb.
ТипДокументы
источник
1   2   3   4
1. /63 Алкогольная продукция и сырье для ее производства. Метод определения массовой конц/ED2Note_RU_1_494_2012_ПЗ 1.7.091-2.011.12 Алкг.Диоксид серы.doc
2. /63 Алкогольная продукция и сырье для ее производства. Метод определения массовой конц/ED2_RU_1_494_2012_ГОСТ 1.7.091-2.011.12 Алк.Диоксид серы.doc
3. /64 Услуги общественного питания. Общие требования/ED2Note_RU_1_498_2012_ПЗ 1.7.347-2.004.12.doc
4. /64 Услуги общественного питания. Общие требования/ED2_RU_1_498_2012_ГОСТ 1.7.347-2.004.12.doc
5. /65 Услуги общественного питания. Общие требования к заготовочным предприятиям общественного питания/ED2Note_RU_1_503_2012_ПЗ 1.7.347-2.006.12.doc
6. /65 Услуги общественного питания. Общие требования к заготовочным предприятиям общественного питания/ED2_RU_1_503_2012_ГОСТ 1.7.347-2.006.12.doc
7. /65 Услуги общественного питания. Технологические документы на продукцию общественного питан/гост.doc
8. /65 Услуги общественного питания. Технологические документы на продукцию общественного питан/пз.doc
9. /66 Средства лекарственные для животных. Методы определения безвредности/ED2Note_RU_1_504_2012_ПЗ 1.7.454-2.010.12 безвредность.doc
10. /66 Средства лекарственные для животных. Методы определения безвредности/ED2_RU_1_504_2012_ГОСТ 1.7.454-2.010.12 безвредность.doc
11. /67 Вакцины против сальмонеллеза животных живые. Общие технические условия/ED2Note_RU_1_505_2012_ПЗ 1.7.454-2.009.12 вакцина сальмонеллез.doc
12. /67 Вакцины против сальмонеллеза животных живые. Общие технические условия/ED2_RU_1_505_2012_ГОСТ 1.7.454-2.009.12 вакцина сальмонеллез.doc
13. /68 Средства лекарственные для ветеринарного применения пробиотические. М/ED2Note_RU_1_506_2012_ПЗ 1.7.454-2.012.12 пробиотич микроорг.doc
14. /68 Средства лекарственные для ветеринарного применения пробиотические. М/ED2_RU_1_506_2012_ГОСТ 1.7.454-2.012.12 пробиотич микроорг.doc
15. /69 Средства лекарственные для ветеринарного применения. Правила приемки. Методы отбора проб/ED2Note_RU_1_507_2012_ПЗ 1.7.454-2.011.12 правила приемки.doc
16. /69 Средства лекарственные для ветеринарного применения. Правила приемки. Методы отбора проб/ED2_RU_1_507_2012_ГОСТ 1.7.454-2.011.12 правила приемки.doc
17. /70 Мясо птицы замороженное. Методы определения технологически добавленной влаги/ED2Note_RU_1_525_2012_ПЗ 1.7.116-2.012.12 влага.doc
18. /70 Мясо птицы замороженное. Методы определения технологически добавленной влаги/ED2_RU_1_525_2012_ГОСТ 1.7.116-2.012.12 влага.doc
19. /71 Мясо птицы. Методы гистологического и микроскопического анализа/ED2Note_RU_1_526_2012_ПЗ 1.7.116-2.013.12 мясо птицы гистология.doc
20. /71 Мясо птицы. Методы гистологического и микроскопического анализа/ED2_RU_1_526_2012_ГОСТ 1.7.116-2.013.12 мясо птицы гистология.doc
21. /72 Консервы из мяса и субпродуктов птицы. Метод определения дисперсности/ED2Note_RU_1_527_2012_ПЗ 1.7.116-2.011.12 птица дисперсность.doc
22. /72 Консервы из мяса и субпродуктов птицы. Метод определения дисперсности/ED2_RU_1_527_2012_ГОСТ 1.7.116-2.011.12 птица дисперсность.doc
23. /73 Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Метод иден/1.doc
24. /73 Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Метод иден/пз.doc
25. /74 Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Метод определен/ED2Note_RU_1_530_2012_ПЗ 1.7.116-2.018.12 жирно-кислотный состав.doc
26. /74 Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Метод определен/ED2_RU_1_530_2012_ГОСТ 1.7.116-2.018.12 жирно-кислотный состав.doc
27. /75 Мясо уток (тушки и их части). Общие технические условия/ED2Note_RU_1_531_2012_ПЗ 1.7.116-2.015.12 утки ОТУ.doc
28. /75 Мясо уток (тушки и их части). Общие технические условия/ED2_RU_1_531_2012_ГОСТ 1.7.116-2.015.12 утки ОТУ.doc
29. /76 Мясо уток (тушки и их части). Торговые описания/ED2Note_RU_1_532_2012_ПЗ 1.7.116-2.016.12 утки ТО.doc
30. /76 Мясо уток (тушки и их части). Торговые описания/ED2_RU_1_532_2012_ГОСТ 1.7.116-2.016.12 утки ТО.doc
31. /77 Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Методы о/ED2Note_RU_1_533_2012_ПЗ 1.7.116-2.020.12 кислоты.doc
32. /77 Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Методы о/ED2_RU_1_533_2012_ГОСТ 1.7.116-2.020.12 кислоты.doc
33. /78 Водки и водки особые. Правила приемки и методы анализа/ED2Note_RU_1_535_2012_ПЗ Водки.Приемка и анализ.doc
34. /78 Водки и водки особые. Правила приемки и методы анализа/ED2_RU_1_535_2012_ГОСТ Водки.Приемка и анализ_25.06.12.doc
35. /79 Изделия хлебобулочные бараночные.Общие технические условия/ED2Note_RU_1_547_2012_ПЗ Изделия бараночные 1.7.003-2.010.12.doc
36. /79 Изделия хлебобулочные бараночные.Общие технические условия/ED2_RU_1_547_2012_ГОСТ Р Изделия бараночные 1.7.003-2.010.12.doc
37. /80 Маргарины. Общие технические условия/ED2_RU_1_551_2012_ГОСТ Маргарин (1.7.238-2.004.12).doc
38. /81 Маргарины, жиры для кулинарии, кондитерской, хлебопекарной и/1.doc
39. /81 Маргарины, жиры для кулинарии, кондитерской, хлебопекарной и/пз.doc
40. /82 Масла растительные. Правила приемки и методы отбора проб/ED2Note_RU_1_555_2012_ПЗ к ГОСТ масла раст.Правила приемки (1.7.238-2.002.12).doc
41. /82 Масла растительные. Правила приемки и методы отбора проб/ED2_RU_1_555_2012_ГОСТ Масла раст. Правила приемки (1.7.238-2.002.12).doc
42. /83 Масла растительные. Методы определения кислотного числа/ED2Note_RU_1_556_2012_ПЗ к ГОСТ масла раст.Опред. кислотного числа.doc
43. /83 Масла растительные. Методы определения кислотного числа/ED2_RU_1_556_2012_ГОСТ Масла растительные. Опред. кислотного числа.doc
44. /84 Глютен пшеничный. Технические условия/ED2Note_RU_1_557_2012_ПЗ Глютен 1.7.250-2.003.12.doc
45. /84 Глютен пшеничный. Технические условия/ED2_RU_1_557_2012_ГОСТ Р Глютен 1.7.250-2.003.12.doc
46. /85 Крахмал пшеничный. Технические условия/ED2Note_RU_1_558_2012_ПЗ Крахмал пшеничный 1.7.250-2.004.12.doc
47. /85 Крахмал пшеничный. Технические условия/ED2_RU_1_558_2012_ГОСТ Р Крахмал пшеничный 1.7.250-2.004.12.doc
48. /86 Крахмал кукурузный. Общие технические условия/ED2Note_RU_1_559_2012_ПЗ Крахмал кукурузный 1.7.250-2.005.12.doc
49. /86 Крахмал кукурузный. Общие технические условия/ED2_RU_1_559_2012_ГОСТ Крахмал кукурузный 1.7.250-2.005.12.doc
50. /87 Птица сельскохозяйственная для убоя. Технические условия/ED2Note_RU_1_570_2012_ПЗ 1.7.090-2.002.12.doc
51. /87 Птица сельскохозяйственная для убоя. Технические условия/ED2_RU_1_570_2012_ГОСТ 1.7.090-2.002.12.птица для убоя.doc
52. /88 Мед. Метод определения сахаров/ED2Note_RU_1_578_2012_ПЗ к ГОСТ Мед.Опред. сахаров (1.7.432-2.003.12).doc
53. /88 Мед. Метод определения сахаров/ED2_RU_1_578_2012_ГОСТ Мед. Метод определения сахаров (1.7.432-2.003.12).doc
54. /89 Мед. Метод определения падевого меда/ED2Note_RU_1_579_2012_ПЗ к ГОСТ Мед.Опред. пади (1.7.432-2.002.12).doc
55. /89 Мед. Метод определения падевого меда/ED2_RU_1_579_2012_ГОСТ Мед. Определение пади (1.7.432-2.002.12).doc
56. /90 Мед. Метод определения водородного показателя и свободной кислотности/ED2Note_RU_1_581_2012_ПЗ к ГОСТ Мед.Опред. водород. показ (1.7.432-2.001.12).doc
57. /90 Мед. Метод определения водородного показателя и свободной кислотности/ED2_RU_1_581_2012_ГОСТ Мед.Опред.водород.показ (1.7.432-2.001.12)-1.doc
58. /91 Изделия кондитерские. Методы определения массовой доли жира/ED2Note_RU_1_639_2012_ПЗ Кондитер. М.д. жира.doc
59. /91 Изделия кондитерские. Методы определения массовой доли жира/ED2_RU_1_639_2012_ГОСТ Кондитер._Опр.жира_05.06.2012.doc
60. /92 Добавки пищевые. Кальция лактат Е327. Технические условия/ED2Note_RU_1_653_2012_ПЗ Е327.doc
61. /92 Добавки пищевые. Кальция лактат Е327. Технические условия/ED2_RU_1_653_2012_ГОСТ_Е327_15.06.2012.doc
62. /93 Добавки пищевые. Кальция лактат Е327. Технические условия/ED2_RU_1_654_2012_ГОСТ Е341_05.06.2012.doc
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост алкогольная продукция и сырье для ее производства. Метод определения массовой концентрации свободного и общего диоксида серы
Мгс interstate council for standardization, metrology and certification
Общие требования
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Общие требования к заготовочным предприятиям общественного питания
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Общие требования к оформлению, построению и содержанию
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Средства лекарственные для ветеринарного применения. Методы определения безвредности»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Вакцины против сальмонеллеза животных живые. Общие технические условия»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Средства лекарственные для ветеринарного применения пробиотические. Методы определения пробиотических микроорганизмов»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Средства лекарственные для ветеринарного применения. Правила приемки, методы отбора проб»
Правила приемки, методы отбора проб Издание официальное Минск Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации Предисловие
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «мясо птицы замороженное. Методы определения технологически добавленной влаги»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «мясо птицы. Методы гистологического и микроскопического анализа»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «консервы из мяса и субпродуктов птицы. Метод определения дисперсности»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Метод идентификации видовой принадлежности яиц птицы»
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Пищевые продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы. Метод определения жирно-кислотного состава»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Мясо уток (тушки и их части). Общие технические условия»
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Мясо уток (тушки и их части). Торговые описания»
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост водки и водки особые. Правила приемки и методы анализа
Правила приемки и методы анализа Издание официальное Москва Стандартинформ 201 Предисловие
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Изделия хлебобулочные бараночные. Общие технические условия»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Правила приемки и методы контроля Издание официальное Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации Минск 2012 Предисловие
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Маргарины, жиры дл кулинарии, кондитерской, хлебопекарной и молочной промышленности»
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Масла растительные. Правила приемки и методы отбора проб»
Правила приемки и методы отбора проб Издание официальное Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации Минск 2012 Предисловие
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Масла растительные. Методы определения кислотного числа»
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Глютен пшеничный. Технические условия»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Крахмал пшеничный. Технические условия»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост ««Крахмал кукурузный. Общие технические условия»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Птица сельскохозяйственная для убоя. Технические условия»
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Мед. Метод определения сахаров»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Мед. Метод определения падевого меда»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Мед. Метод определения водородного показателя и свободной кислотности»
Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification
Гост «Изделия кондитерские. Методы определения массовой доли жира»
Мгс interstate council for standardization, metrology and certification
Пояснительная записка к проекту межгосударственного стандарта гост «Добавки пищевые. Кальция лактат Е327. Технические условия»
Мгс interstate council for standardization, metrology and certification
Мгс interstate council for standardization, metrology and certification

СРЕДСТВА ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ДЛЯ

ВЕТЕРИНАРНОГО ПРИМЕНЕНИЯ

Методы определения безвредности



Medicine remedies for veterinary use. Methods of safety identification
Дата введения –


1 Область применения

Настоящий стандарт распространяется на методы определения безвредности и токсичности лекарственных средств для ветеринарного применения и устанавливает дозы, способы введения лекарственного средства и виды испытаний.


2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты:

ГОСТ 6709 – 72 Вода дистиллированная. Технические условия

ГОСТ 8074 – 82 Микроскопы инструментальные. Типы, основные параметры и размеры. Технические требования.

ГОСТ 18300 – 97 Спирт этиловый ректификованный технический. Технические условия

ГОСТ 22280 – 76 Реактивы. Натрий лимоннокислый 5,5-водный. Технические условия.

ГОСТ 22967 – 90 Шприцы медицинские инъекционные многократного применения. Общие технические требования и методы испытаний

ГОСТ 24861 – 91 Шприцы инъекционные однократного применения

ГОСТ 25046 – 81 Иглы инъекционные однократного применения. Основные размеры. Технические требования. Методы испытаний

ГОСТ 25336 – 82 Посуда и оборудование лабораторные стеклянные, Типы, основные параметры и размеры

ГОСТ 25377 – 82 Иглы инъекционные многократного применения. Технические условия

ГОСТ 28085 – 89 Препараты биологические. Метод бактериологического контроля стерильности

ГОСТ 29230 – 91 (ИСО 835-4 – 81) Посуда лабораторная стеклянная. Пипетки градуированные. Часть 4. Пипетки выдувные

ГОСТ Средства лекарственные для ветеринарного применения. Правила приемки, методы отбора проб

Примечание – При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов на территории государства по соответствующему указателю стандартов, составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.


3 Термины, определения и сокращения

3.1 В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1.1 лекарственное средство для ветеринарного применения: Вещество или смесь веществ природного, растительного, животного или синтетического происхождения, обладающее (ая) фармакологическим действием.

3.1.2 безвредность [токсичность] лекарственного средства для ветеринарного применения: Показатель безопасности лекарственного средства для ветеринарного применения, характеризующий риск причинения вреда здоровью животных в результате его применения.

3.1.3 безопасность лекарственного средства для ветеринарного применения: Характеристика лекарственного средства для ветеринарного применения, включающая его эффективность и качество, основанная на сравнительном анализе его эффективности и оценки риска причинения вреда здоровью животных, людей и окружающей среде.

3.1.4 лабораторная проба: Проба, предназначенная для лабораторных исследований или испытаний.

3.1.5 средняя проба: Проба, полученная из объединенной пробы в количестве, обеспечивающем проведение анализов и создание архивных образцов.

3.1.6 объединенная выборка: Выборка из совокупности, получаемая объединением всех выборочных единиц, взятых из этой совокупности.

3.1.7 смешанная проба: Проба, полученная путем смешивания равных объемов жидкого лекарственного средства, отобранных из единиц штучной продукции.

3.1.8 стерильность: Показатель, характеризующий полное отсутствие микроорганизмов.

3.1.9 пирогенность: Показатель, характеризующий колебания температуры тела животного при введении лекарственного средства.

3.1.10 бактериальные эндотоксины: Токсические вещества, прочно связанные с клеточными структурами бактерий, освобождающиеся при распаде клеток или их разрушении в результате воздействия физических или химических факторов, а также выделяемые бактериями в окружающую среду в процессе их жизнедеятельности.

3.1.11 ЛАЛ тест: Способ лабораторного определения бактериальных эндотоксинов и пирогенности лекарственных средств, прежде всего воды для инъекций и инъекционных растворов.

3.1.12 доза лекарственного средства для ветеринарного применения: Определенное количество лекарственного средства для ветеринарного применения, вводимого в организм животного.

3.1.13 вакцина бактерийная: Иммунобиологический препарат, содержащий живые или инактивированные бактерии и (или) продукты их жизнедеятельности.

3.2 В настоящем стандарте применено следующее сокращение:

СПФ – свободные от патогенного фактора.

4 Общие положения

Все лекарственные средства для ветеринарного применения подлежат проверке на безвредность и (или) токсичность. При этом в зависимости от назначения, дозы и способа введения показатели, характеризующие безвредность лекарственного средства, могут различаться.

В биологических лекарственных средствах, содержащих инактивированный вирус, определяют полноту инактивации на лабораторных животных или культурах клеток.

Полноту инактивации бактерийных вакцин определяют путем высева их на стерильность, а токсичность при испытании на животных. Испытанию на стерильность подлежат также все лекарственные средства для инъекций, глазные капли, мази, пленки и другие лекарственные средства, в отношении которых имеются соответствующие указания в нормативном документе на конкретное лекарственное средство.

Пирогенность и (или) содержание бактериальных эндотоксинов определяют в лекарственных средствах и растворах, предназначенных для инъекционного применения.

В фармакологических лекарственных средствах для ветеринарного применения, как правило, определяют токсичность на лабораторных животных и другие показатели, указанные выше, согласно назначению лекарственного средства.


5 Отбор проб

Для испытания безвредности (токсичности) лекарственного средства для ветеринарного применения отбор проб проводят по ГОСТ .


6 Материалы и животные

Центрифуга лабораторная любой марки.

Термостат любой марки.

Холодильник бытовой.

Овоскоп.

Микроскоп биологический по ГОСТ 8074.

Пипетки мерные вместимостью от 1 до 10 см3 по ГОСТ 29230.

Шприцы вместимостью от 1 до 5 см3 по ГОСТ 22967 и ГОСТ 24861.

Иглы инъекционные по ГОСТ 25377 и ГОСТ 25046.

Иглы с наплавленной оливой диаметром 1 мм.

Флаконы стеклянные разной вместимости.

Пробирки стеклянные по ГОСТ 25336.

Пробки резиновые или ватно-марлевые.

Пипетки глазные.

Зонд желудочный.

Вода дистиллированная по ГОСТ 6709.

Вода для инъекций.

Спирт этиловый ректификованный по ГОСТ 18300.

Раствор натрия хлорида 0,9 %-ный изотонический.

Натрий лимоннокислый 3-замещенный по ГОСТ 22280.

Поддерживающая среда: 0,5 %-ный гидролизат лактальбумина на солевом растворе Эрла по Джонсону с 5 % инактивированной сыворотки крупного рогатого скота.

1 %-ная и 5 %-ная суспензии куриных эритроцитов.

Первичная культура клеток куриных фибробластов.

Перевиваемая культура VERO (метапневмовируса птиц).

Петухи - доноры старше 6 мес.

Эмбрионы уток 10 – 12-суточного возраста.

Эмбрионы СПФ кур 10 – 12-суточного возраста.

Цыплята.

СПФ цыплята.

Мыши белые.

Крысы белые.

Свинки морские.

Кролики.

Поросята.

Подсвинки.

Норки.

Щенки собак.

Нутрии.

Овцы.

Тхорзофретки.

Телята.


7 Подготовка к испытанию

7.1 Для проведения испытания на безвредность жидких форм лекарственных средств из средней пробы отбирают необходимое количество упаковочных единиц (ампул, флаконов и т. д.) и готовят смешанную пробу, отбирая из них равные по объему количества лекарственного средства и перенося их в стерильный флакон (пробирку). Из смешанной пробы отбирают лабораторную пробу, которую используют для проведения испытаний на безвредность. Перед введением животным содержимое тщательно перемешивают.

7.2 Лиофилизированные формы лекарственных средств предварительно ресуспензируют в стерильном растворителе (разбавителе) согласно нормативному документу на конкретное лекарственное средство. Лабораторную пробу готовят, как указано в 7.1.

7.3 Подготовка животных

7.3.1 Животных, используемых для испытания безвредности лекарственных средств, берут только из благополучных по инфекционным болезням пунктов выращивания.

7.3.2 Для проверки на безвредность формируют опытные и контрольные группы клинически здоровых животных, прошедших карантин. В случае необходимости, оговоренной в нормативном документе на конкретное лекарственное средство, животных проверяют на наличие специфических антител.

Вид, пол, масса, возраст и количество животных, используемых для испытания, должны быть указаны в нормативном документе на конкретное лекарственное средство.

7.3.3 Животных следует содержать на постоянном сбалансиро­ванном рационе кормления, определяемом для каждого конкретного вида и возраста животного.

7.3.4 Все животные, не менее чем за сутки до проверки, должны находиться в помещении для испытания.

7.3.5 Животных используют в опыте один раз, повторное
использование животных не допускается. Не допускается проверять безвредность лекарственного средства на животных, ранее использованных для проверки по другим показателям.


8 Способы введения лекарственного средства

При испытании лекарственного средства на безвредность применяют следующие способы введения:

а) внутримышечный – тест-дозу лекарственного средства вводят в мышцу бедра (внутреннюю или наружную часть) животного или среднюю треть шеи, или грудную мышцу птицы;

б) внутривенный – тест-дозу лекарственного средства вводят в одну из боковых вен хвоста мыши или в вену уха кролика, или доступную вену другого животного. Лекарственное средство перед введением подогревают до температуры 37 ºС. Скорость введения должна быть 0,1 см3/с, если нет других указаний в нормативном документе на испытуемое лекарственное средство;

в) внутрибрюшинный – тест-дозу лекарственного средства вводят в брюшную полость;

г) подкожный – тест-дозу лекарственного средства вводят под кожу животного, как правило, в области спины (допускается в область шеи, бедра);

д) пероральный – тест-дозу лекарственного средства вводят внутрижелудочно через рот животного с помощью шприца и иглы с наплавленной оливой или резиновым зондом натощак или препарат вводят с кормом или выпаивают, следя при этом, чтобы все порции корма были съедены или вся жидкость выпита. Поить и кормить животных и птицу после введения лекарственного средства следует не ранее чем через 2 – 3 ч.

е) наружный:

1) трансдермальный – лекарственное средство в определенных дозах и концентрациях наносят на выстриженный или выбритый участок кожи животного (таким способом могут наноситься кремы и пластыри);

2) в растворе лекарственного средства определенных концентрации и объема проводят купание животных с заданной экспозицией (по времени);

3) нанесение лекарственного средства на слизистые оболочки путем введе­ния его в конъюктивальный мешок глаза животного интраназально или другим способом, предусмотренным нормативным документом на конкретное лекарственное средство;

ж) интрацеребральный – лекарственное средство вводят непосредственно в головной мозг животного;

з) внутрикожный – лекарственное средство вводят в глубокие слои кожи;

и) интратекальный – лекарственное средство вводят в окружающее спинной мозг пространство, чтобы обеспечить его поступление непосредственно в центральную нервную систему;

к) внутризобный – лекарственное средство вводят птице в зоб.


9 Дозы лекарственного средства, используемые при испытании безвредности

9.1 Испытания безвредности живых вирусных вакцин на животных при внутримышечном введении проводят как правило в 10-кратной дозе, а инактивированных – в двух - четырехкратной дозе, если другое не оговорено в нормативном документе на конкретное лекарственное средство.

Бактериальные вакцины вводят как правило в двукратной дозе.

Объем вводимого лекарственного средства перорально: для мыши – 0,5 – 1,0 см3, морской свинки – 1,0 - 10 см3, кролика – 3 см3.

При интрацеребральном способе введения доза лекарственного средства для белой мыши составляет 0,03 см3.

При внутривенном способе введения доза лекарственного средства составляет для мыши – 0,5 см3, для кролика – 1 см3.

9.2 Дозы лекарственного средства, наносимые на кожные покровы, слизистые оболочки при определении аллергизирующего действия, приводят в нормативном документе на конкретное лекарственное средство.

9.3 При внутризобном введении ооцисты вводят непосредственно в зоб через шприц с канюлей в количестве пяти доз цыплятам пятисуточного возраста.

9.4 При испытании реактогенности лекарственное средство вводят в терапевтической дозе, рекомендованной инструкцией по применению.

9.5 Наблюдение за животными ведут в течение 5 – 12 сут.


10 Определение полноты инактивации (остаточной токсичности и вирулентности) вакцин на лабораторных животных или культуре клеток

Полноту инактивации (остаточную токсичность и вирулентность) проверяют в лекарственных средствах, содержащих инактивированный возбудитель. Для вирусвакцин, предназначенных для использования в птицеводстве, испытания проводят на эмбрионах кур, уток и культуре клеток куриных фибробластов, антирабические вакцины проверяют на белых мышах.

Полнота инактивации в бактерийных вакцинах характеризуется показателем стерильности, определяемой по ГОСТ 28085, и безвредности для экспериментально-биологических моделей (мышей).

В зависимости от типа возбудителя болезней у птицы проводят следующие испытания:

- При определении содержания живых орто- и парамиксовирусов (ньюкаслская болезнь, грипп птиц) вакцину вводят в аллантоисную полость куриных эмбрионов и исследуют экстраэмбриональную жидкость (ЭЭЖ) от зараженных куриных и утиных эмбрионов в капельной реакции агглютинации (РГА) с 5 %-ной суспензией эритроцитов петуха. При положительной РГА проводят повторный пассаж на удвоенном количестве эмбрионов. При подтверждении положительного результата РГА серию лекарственного средства бракуют.

- При определении содержания живого коронавируса (инфекционный бронхит кур) проводят два последовательных пассажа вакцины на эмбрионах кур путем заражения их в аллантоисную оболочку. По окончании срока инкубации эмбрионы асептически вскрывают и учитывают патологоанатомические изменения (отставание в росте, «карликовость», свертывание эмбриона в шар).

При обнаружении характерных изменений у эмбрионов первого пассажа проводят повторный пассаж вакцины на удвоенном количестве эмбрионов. Если изменения у эмбрионов обнаруживаются вновь, серию лекарственного средства бракуют.

- При определении содержания бирнавиридов (инфекционная бурсальная болезнь) проводят два последовательных пассажа на эмбрионах СПФ кур путем их заражения на хориоаллантоисную оболочку в области искусственной пуги путем внесения вакцины через искусственную воздушную камеру. По окончании срока инкубации оставшиеся живыми эмбрионы вскрывают, учитывая поражения (отечность головы и подчелюстного пространства, кровоизлияния в мышцах, изменения печени, отставание в росте). Объединенную пробу от эмбрионов первого пассажа используют для проведения второго заключительного пассажа, который выполняется аналогично.

- При определении содержания живого вируса ССЯ-76 проводят два последовательных пассажа вакцины на эмбрионах уток с последующей постановкой РГА. Экстраэмбриональную жидкость, собранную отдельно от каждого эмбриона второго пассажа, проверяют на гемагглютинирующую активность в капельной реакции РГА с 5 %-ной суспензией эритроцитов петуха. При положительной РГА проводят повторный пассаж на удвоенном количестве эмбрионов. При подтверждении положительного результата РГА серию лекарственного средства бракуют.

- При определении метапневмовирусов проводят три последовательных пассажа на первичной культуре клеток куриных фибробластов (REO) или VERO. Если после второго пассажа на культуре клеток куриных фибробластов присутствует цитопатогенное действие, характерное для реовируса или метапневмовируса птиц, серию лекарственного средства бракуют.

- При испытании на наличие активного вируса в антирабических вакцинах вакцину вводят мышам в мозг. Наблюдение за животными проводят в течение 21 сут. Вирус бешенства в вакцине считают инактивированным, если мыши остаются живыми. При заболевании хотя бы одной мыши с клиническими признаками бешенства серию вакцины бракуют. Мозг погибших мышей исследуют методом иммунофлуоресценции. В мазках из мозга мышей вирус бешенства обнаруживаться не должен.


11 Определение аллергизирующего действия лекарственного средства

Аллергизирующее анафилактическое действие лекарственного средства определя­ется путем сенсибилизации морских свинок.

Для сенсибилизации морских свинок (масса 200 – 250 г) могут быть использованы разные схемы введения лекарственного средства. В случаях, когда курс вакцинации предусматривает несколько введений, целесообразно применять следующую схему: первая инъекция подкожно, две последу­ющие (с интервалом 1 сут) внутримышечно. Если вакцинация предусма­тривает введение лекарственного средства однократно, допускается однократная сенсибилизация. Число животных в группе должно быть не менее десяти. Разрешающую инъекцию выполняют внутривенно или внутрисердечно через две – три недели или в более отдаленный срок (в зависимости от свойств лекарственного средства). В случае, если препарат является сорбированным, для разрешающей инъекции следует использовать также и несорбированный полуфабрикат. Сенсибилизирующая и разрешающая дозы испытуемого лекарственного средства должны быть приближены к рекомендуемым для практического применения, при этом разрешающая доза не должна быть меньше сенси­билизирующей. Окончательную величину дозировок устанавливают экспе­риментальным путем.

После разрешающей инъекции наблюдение за животными ведут в продолжение 30 мин. Чаще всего шок проявляется в течение нескольких минут, его тяжесть оценивают по следующей шкале:

А/+/ – редкое почесывание лапами морды, взъерошивание шерсти, понижение температуры более чем на 1 °С;

Б/++/ – частое почесывание лапами морды, возможно периоди­ческое чихание, понижение температуры;

В/+++/ – спастический кашлевый синдром, возможное падение на бок, мочеиспускание, дефекация;

Г/++++/ – конвульсивные судороги, резкое нарушение дыхания, гибель животного в течение первых 5 – 7 мин;

Д – реакция отсутствует.

Индекс синдрома в группе И вычисляют по формуле Beигла (1960)

(1)

,

где А, Б, В, Г, Д – число животных с данной выраженностью синдрома;

1, 2, 3, 4 – цифровая индикация, которая вводится для исчисления тяжести реакции по группе в целом.

Изучаемые лекарственные средства (за исключением гетерологичных сывороток) не должны вызвать развития смертельного шока.

Выраженность анафилаксии после внутривенного или внутрисердеч- ного введения разрешающей дозы препарата должна соотноситься с результатами, зафиксированными в группе морских свинок, подготовленных к шоку, чаще всего сенсибилизацией нормальной гетерологичной сыворот­кой (положительный контроль). 100 %-ная гибель животных в данной группе обычно наступает в результате предварительного подкожного введения 0,1 см3 лошадиной сыворотки, за две – три недели до разрешающей дозы 0,1 – 0,5 см3. Если сыворотка лиофилизирована, для сенсибилиза­ции применяют 2,5 – 3,0 мг на 100 г массы тела животного (разрешающая доза 14 – 16 мг на 100 г массы). В тех случаях, когда при производстве лекарственного средства применяют гетерологичный белок, его используют при постановке положительного контроля.

Одновременно разрешающую дозу испытуемого лекарственного средства вводят животным, которым вместо сенсибилизирующих инъекции препарата был введен соответствующий объем 0,9 %-ного изотонического раствора натрия хлорида (отрицательный контроль).


12 Определение пирогенности

Проверка на пирогенность предназначена для ограничения риска возникновения лихорадочного состояния (повышения температуры тела) после введе­ния лекарственного средства.

Испытанию подлежат инъекционные лекарственные средства, предназначенные для внутривенно­го, внутримышечного, подкожного введения и введения в полости. При проведении исследований рекомендуется определить максимальную дозу, не вызывающую пирогенного эффекта.

Определение пирогенности прово­дят на здоровых кроликах обоего пола, не альбиносах, массой 2,0 – 3,5 кг, содержащихся на полноценном рационе. Каждый кролик должен содержаться в отдельной клетке в помещении с постоянной температурой. Колебания температуры не могут превышать ± 3 ºС. При уборке клеток и взвешивании животных их оберегают от возбуждения (избегать шума и резких движений). В течение недели, предшествующей опыту, кролики не должны терять в массе. Взвешивание их проводят до дачи корма не менее трех раз через день. Животные, теряющие в массе, к опыту непригодны. В течение трех суток перед испытанием у каждого подопытного кролика измеряют температуру. Измерения проводят ежедневно утром до дачи корма при помощи медицинского ртутного или электротермометра, позволяющего определить температуру с точностью до 0,1 ºС. Датчик термометра вводят в прямую кишку на глубину 7 – 9 см (в зависимости от массы кролика) за внутренний сфинктер на время, необходимое для достижения максимальной температуры. Исходная температура подопытных кроликов должна быть в пределах 38,5 оС – 39,5 ºС. Животные с более высокой или более низкой температурой для опыта непригодны. Кроме того, кроликов, впервые используемых для испытания лекарственных средств, проверяют на реактивность путем внутривенного введения 10 см3/кг 0,9 %-ного стерильного непирогенного раствора натрия хлорида, соответствующего требованиям Фармакопеи, действующей на территории государства, принявшего стандарт. В случае изменения температуры у кроликов более чем на ± 0,4 ºС животные считаются непригодными для опыта.

Не позднее чем за 18 ч до опыта кроликов переводят в помещение, в котором осуществляют испытание на пирогенность. Оно должно проводиться в отдельной комнате с постоянной температурой, не отличающейся от температуры помещения, в котором кролики постоянно содержались до опыта, более чем на ± 2 ºС, и с колебаниями во время испытания, не превышающими 2 ºС, изолированной от шума, в спокойной обстановке. Вечером накануне опыта у животных убирают остаток корма. До и во время опыта животные корм не получают (воду дают без ограничения).

Вода для инъекций или другие применяемые растворители, а также шприцы и иглы должны быть стерильными и непирогенными. Испытуемые лекарственные средства должны быть стерильными. Их вводят кроликам в ушную вену. Другие пути введения указывают в частной статье на лекарственное средство. Для каждого кролика берут отдельную иглу. Растворы испытуемых лекарственных средств, подогретые до 37 ºС (при отсутствии других указаний в частных статьях), вводят в количествах и растворителях, предусмотренных соответствующими частными статьями.

Для испытания на пирогенность воды для инъекций предварительно готовят из нее изотонический 0,9 %-ный раствор натрия хлорида. Натрия хлорид должен быть стерильным и непирогенным, что обеспечивается воздушным методом его стерилизации при температуре 180 ºС или 200 ºС в течение от 30 до 60 мин в зависимости от массы образца. Шприцы, иглы и необходимую стеклянную посуду стерилизуют этим же методом при температуре 180 ºС в течение 60 мин. Количество вводимого изотонического 0,9 %-ного раствора натрия хлорида составляет 10 см3 на 1 кг массы кролика. Все количество раствора, предварительно нагретого до температуры 37 ºС, вводят в течение 2 мин.

Испытуемый раствор проверяют на трех кроликах. Группа должна состоять из животных, близких по массе (отличающихся не более чем на 0,5 кг). Перед введением раствора у кролика дважды с интервалом 30 мин измеряют температуру. Различия в показателях температуры не должны превышать 0,2 ºС. Если различия в температуре превышает 0,2 ºС, кролик для испытания не используется. Результат последнего измерения принимают за исходную температуру. Раствор вводят не позднее чем через 15 – 30 мин после последнего измерения температуры.

Последующее измерение температуры при внутривенном введении испытуемого раствора проводят три раза с промежутками в один час. При других способах введения – пять раз с промежутками в один час, если в частной статье нет других указаний.

Воду для инъекций или раствор лекарственного средства считают не- пирогенными, если сумма повышений температуры у кроликов меньше или равна 1,4 ºС. Если эта сумма превышает 2,2 ºС, то воду для инъекций или раствор лекарственного средства считают пирогенными. В случаях, когда сумма повышений температуры у трех кроликов находится в пределах от 1,5 ºС до 2,2 ºС, испытание повторяют дополнительно на пяти кроликах. В этом случае воду для инъекций или раствор лекарственного средства считают непирогенными, если сумма повышений температуры у всех восьми кроликов не превышает 3,7 ºС. Если же эта сумма равна 3,8 ºС или больше, воду для инъекций или раствор лекарственного средства считают пирогенными.

В частной фармакопейной статье могут быть указаны другие пределы отклонения температуры.

Если в частной статье на лекарственное средство нет других указаний, случаи понижения температуры у кроликов принимают за ноль.

Кролики, бывшие в опыте, могут быть использованы для определения пирогенности повторно, но не ранее чем через трое сут, если введенный им до этого раствор лекарственного средства или вода для инъекций были не-пирогенными. Если же введенный раствор лекарственного средства или вода для инъекций оказались пирогенными, кролики могут быть использованы для дальнейших опытов через две недели. При повышении температуры у кроликов в подобных случаях на 1,2 ºС и более они используются через три недели. Если исследуемые вещества обладают антигенными свойствами, то одних и тех же кроликов нельзя использовать для испытания повторно (если нет специальных указаний в частной статье).

Для испытания лекарственных средств для ветеринарного применения, введение которых требует предвари­тельной подготовки или специальных условий введения, следует руко­водствоваться дополнительными указаниями, приведенными в нормативной документации на конкретное лекарственное средство.

1   2   3   4



Реклама:

Похожие:

Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification icon10th of September, 2011 in Multipurpose Complex Almaty Towers
«Childhood’11» gives fine possibility to adjust and strengthen business ties in the Central Asian region and to expand horizons of...

Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification icon24th of August, 2013 in International Exhibition Centre Atakent, Almaty
«kidsfashion» gives fine possibility to adjust and strengthen business ties in the Central Asian region and to expand horizons of...

Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification iconInvitation IX -th International specialized exhibition of the goods for children «childhood’14»
«Childhood’14» gives fine possibility to adjust and strengthen business ties in the Central Asian region and to expand horizons of...

Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification iconInvitation international specialized exhibition of the clothes and footwear for kids “kidsfashion-2014”
«kidsfashion-2014» gives fine possibility to adjust and strengthen business ties in the Central Asian region and to expand horizons...

Еасс euro-asian council for standardization, metrology and certification iconDear Sirs! Exhibition company alexpo expresses You the respect and suggests to take part in the International specialized exhibition of the goods for children "kidsfashion" which will pass in Astana,
«kidsfashion» gives fine possibility to adjust and strengthen business ties in the Central Asian region and to expand horizons of...

Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©koz2.edutexts.org 2000-2013
При копировании материала укажите ссылку.
обратиться к администрации
Документы